下列目录可供目前所知首次提及、描述或研究各类云的书籍、出版物或文件作为参考。
卷云 | 1803年Howard (On the modifications of clouds, etc., 参见附件2) |
毛卷云 | 1896年,Clayton最初将这类云称之为Cirrus filosus (Discussion of the cloud observations, etc., 参见附件2) |
1921年,Besson将filosus一词的使用扩大到卷积云和高积云 (La classification détaillée des nuages, etc., 参见附件2) | |
1930年,国际云研究委员会(CEN)将filosus一词用于卷层云 (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition for the use of Observers, etc., 参见附件2) | |
1951年,云和水凝物研究委员会 (CCH) 用fibratus一词替代filosus,从词源上来说,用fibratus一词为佳。此外,该词语的使用仅限于卷云和卷层云 (1951年1月,巴黎,第三届会议报告,参见附件2) | |
钩卷云 | 1889年Maze Sur la classification des nuages, etc., 参见附件2 |
密卷云 | 1949年,CCH 采用了Cirrus spissatus这个名称 (1949年8月,巴黎,第一届会议最终报告),并替代了下列两个名称: |
1921年,Besson采用Cirrus densus (La classification détaillée des nuages en usage à l’Observatoire de Montsouris, etc., 参见附件2) | |
1926年,CEN采用Cirrus nothus (1926年4月,巴黎会议报告 ,在CEN第47号通函中公布,参见附件2) | |
堡状卷云 | 1879年,Ley在Stratus castellatus名称中采用了castellatus一词 (后用castellanus一词替代)(Clouds and weather signs, etc., 参见附件2) |
1903年,Vincent详细描述了堡状高积云 (Études sur les nuages: III. Les variétés de l’alto-cumulus, etc., 参见附件2) | |
1951,CCH用castellanus一词替代castellatus,从词源上来说,用castellanus一词为佳。这一词汇的使用扩大到卷云、卷积云和层积云 (1951年1月,巴黎,第三届会议报告,参见附件2) | |
絮状卷云 | 1903年,Vincent在絮状高积云名称中采用了floccus一词 (Études sur les nuages: III. Les variétés de l’alto-cumulus, etc., 参见附件2) |
1930年,CEN将这一词汇的使用扩大到卷云 (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见2) | |
CCH后来将floccus一词用于卷积云 (1950年6月,巴黎,第二届会议最终报告,参见附件2) | |
WMO国际云图集修订任务组在2017年版的图集中将絮状云种的使用扩大到层积云,参见附件2 | |
乱卷云 | 1951年,CCH采用了intortus一词,用于卷云 (1951年1月,巴黎,第三届会议报告,参见附件2) |
辐辏状卷云 | 1926年,CEN采用了radiatus一词,并用于卷云、高积云和层积云 (1926年4月,巴黎会议报告,在CEN第47号通函中公布,参见附件2) |
1949年,CCH将该词的使用扩大到高层云 (1949年8月,巴黎,第一届会议最终报告,参见附件2) | |
在1975年版云图集最终编辑附件,radiatus一词的使用扩大到积云,参见附件2 | |
脊状卷云 | 1889年,Maze在striga pennata名称下描述了脊状云,意为:(云)带呈鸟羽、蕨叶、鱼骨架状等。(Sur la classification des nuages, etc., 参见附件2) |
1905年,Osthoff采用了脊状卷云这一名称 (Die Formen der Cirruswolken, etc., 参见附件2) | |
复卷云 | 1889年,Maze采用了复卷云这一名称 (Sur la classification des nuages, etc., 参见附件2) |
1908年,De Quervain详细描述了复高层云 (Beiträge zur Wolkenkunde, etc., 参见附件2) | |
CCH后来将duplicatus一词的使用扩大到卷层云和高积云 (1950年6月,巴黎,第二届会议最终报告,参见附件2) | |
在1975年版云图集的最后编辑阶段,duplicatus一词的使用已扩大到层积云 (参见附件2) |
卷积云 | 1803年Howard (On the modifications of clouds, etc., 参见附件2) |
1855年Renou (Instructions météorologiques, etc., 参见附件2) |
|
成层卷积云 | 1949年,CCH使用了stratiformis一词,并用于卷积云、高积云和层积云 (1949年8月,巴黎,第一届会议最终报告,参见附件2) |
荚状卷积云 | 1894年,Ley在Stratus lenticularis名称中采用了lenticularis一词 (Cloudland, etc., 参见附件2) |
1930年,CEN将这一词汇的使用扩大到卷积云、高积云和层积云 (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见附件2) | |
CCH随后将lenticularis一词的使用限于卷积云、高积云和层积云 (1949年8月,巴黎,第一届会议最终报告,参见附件2) | |
堡状卷积云 | 1879年Ley (参见附件2) 和1951年CCH (参见附件2) |
絮状卷积云 | 1903年Vincent (参见附件2) 和1950年CCH (参见附件2) |
波状卷积云 | 1896年,Clayton采用了波状卷积云名称。尽管作者没有提及其它云属,但他强调“每个高度的云都有这种特点”(Discussion of the cloud observations, etc., 参见附件2) |
1930年,CEN将undulatus一词的使用明确扩大到卷云、高积云、高层云、层积云、层云和积云 (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见附件2) | |
CCH而后将这一词的使用限制在卷积云、高积云、高层云、层积云和层云 (1950年6月,巴黎,第二届会议最终报告,参见附件2) | |
在1975年版云图集的最后编辑阶段,undulatus一词的使用扩大到卷层云 (参见附件) | |
网状卷积云 | 1903年,Vincent描述了lacunaris这一云状,这一词汇用于了卷云、卷积云和卷层云 (Études sur les nuages: I. Les nuages lacunaires, etc., 参见附件2) |
1930年,CEN采用了lacunaris一词,并仅用于卷积云和高积云 (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见附件2) | |
1951年,CCH用lacunosus一词替代lacunaris,从词源上来说,用lacunosus一词为佳 (1951年1月,巴黎,第三届会议报告,参见附件2) | |
在1975年版云图集的最后编辑阶段,lacunosus一词的使用已扩大到层积云 (参见附件2) |
卷层云 | 1803年Howard (参见附件2) 和1855年Renou (参见附件2) |
毛卷层云 | 1896年Clayton (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2) 和1951年CCH (参见附件2) |
薄幕卷层云 | 1905年,Clayden采用了薄幕卷层云这一名称 (Cloud studies, etc., 参见附件2) |
CCH后来将nebulosus一词用于层云 (1950年6月,巴黎,第二届会议最终报告,参见附件2) | |
复卷层云 | 1889年Maze (参见附件2)、1908年De Quervain (参见附件2) 和1950年CCH (参见附件2) |
波状卷层云 | 1896年Clayton (参见附件2) 和1953年CCH (参见附件2) |
高积云 | 1870年Renou (Bulletin de l’Observatoire de Montsouris, Paris, 1870) |
|
1889年Hildebrandsson (Rapport sur la classification des nuages, etc., 参见附件2) |
||
成层高积云 | 1949年CCH (1949年8月,巴黎,第一届会议最终报告,参见附件2) |
|
荚状高积云 | 1894年Ley (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2) 和1949年CCH (参见附件2) | |
堡状高积云 | 1879年Ley (参见附件2)、1903年Vincent (参见附件2) 和1951年CCH (参见附件2) |
|
絮状高积云 | 1903年Vincent (Étude sur les nuages: III. Les variétés de l’alto-cumulus, etc., 参见附件2) |
|
WMO国际云图集修订任务组在2017年版云图集中将絮状云种的使用扩大到层积云 (参见附件2) | ||
透光高积云 | 1926年,CEN在透光高层云名称中采用了translucidus一词 (1926年4月,巴黎会议报告,在CEN第47号通函中公布,参见附件2) | |
1930年,CEN将该词的使用扩大到高积云和层积云 (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见附件2) | ||
CCH后来将translucidus一词用于层云 (1950年6月,巴黎,第二届会议最终报告,参见附件2) | ||
漏隙高积云 | 1951年,CCH采用了perlucidus一词,用于高积云和层积云 (1951年1月,巴黎,第三届会议报告,参见附件2) | |
蔽光高积云 | 1921年,Besson在Altostratus opacus名称中采用了opacus一词 (La classification détaillée des nuages en usage a l’Observatoire de Montsouris, etc., 参见附件2) | |
1930年,CEN将该词的使用扩大到高积云和层积云 (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见附件2) | ||
CCH后来将opacus一词用于层云 (1950年6月,巴黎,第二届会议最终报告,参见附件2) | ||
复高积云 | 1889年Maze (参见附件2)、1908年De Quervain (参见附件2)、1950年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) | |
波状高积云 | 1896年Clayton (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2)、1950年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) | |
辐辏状高积云 | 1926年CEN 1926年4月,巴黎会议报告,在CEN第47号通函中公布,参见附件2 |
|
网状高积云 | 1903年Vincent (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2)、1951年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) | |
卷滚状高积云 | WMO国际云图集修订任务组推荐用volutus一词来识别高积云和层积云的分裂滚轴云,以区分弧状附加特征 (第一届会议最终报告,日内瓦,2013年11月);2017年版云图集采用该词汇,参见附件2 |
高层云 | 1877年Renou (Bulletin de l’Observatoire de Montsouris, Paris, 1877) |
1889年Hildebrandsson (Rapport sur la classification des nuages, etc., 参见附件2) |
|
透光高层云 | 1926年CEN (1926年4月,巴黎会议报告,在CEN第47号通函中公布,参见附件2) |
蔽光高层云 | 1921年Besson (La classification détaillée des nuages en usage a l’Observatoire de Montsouris, etc., 参见附件2) |
复高层云 | 1889年Maze (参见附件2)、1908年De Quervain (参见附件2)、1950年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
波状高层云 | 1896年Clayton (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2)、1950年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
辐辏状高层云 | 1926年CEN (参见附件2)、1949年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
雨层云 | 1930年CEN (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见附件2) |
层积云 | 1840年Kaemtz (Vorlesungen über Meteorologie, etc., 参见附件2) |
层状层积云 | 1949年CCH (Final report of the first session, Paris, August 1949 参见附件2) |
荚状层积云 | 1894年Ley(参见附件2)、1930年CEN (参见附件2) 和1949年CCH (参见附件2) |
堡状层积云 | 1879年Ley(参见附件2)、1903年Vincent (参见附件2) 和1951年CCH (参见附件2) |
透光层积云 | 1926年CEN(参见附件2)、1930年CEN (参见附件2) 和1951年CCH (参见附件2) |
絮状层积云 | WMO国际云图集修订任务组在2017年版云图集中将絮状云种的使用扩大到层积云 (参见附件2) |
卷滚状层积云 | WMO国际云图集修订任务组推荐用volutus一词来识别层积云和高积云的分裂滚轴云,以区分弧状附加特征(第一届会议最终报告,日内瓦,2013年11月);2017年版云图集采用该词汇,(参见附件2) |
漏隙层积云 | 1951年CCH (Reports of the third session, Paris, January 1951, 参见附件2) |
蔽光层积云 | 1921年Besson (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2) 和1951年CCH (参见附件2) |
复层积云 | 1889年Maze (参见附件2)、1908年De Quervain (参见附件2)、1953年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
波状层积云 | 1896年Clayton (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2)、1950年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
辐辏状层积云 | 1926年CEN (1926年4月,巴黎会议报告,在CEN第47号通函中公布,参见附件2) |
网状层积云 | 1903年Vincent (参见附件2)、1951年CCH、1953年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
层云 | 1803年Howard (On the modifications of clouds, etc., 参见附件2) |
1887年Hildebrandsson (Remarks concerning the nomenclature of clouds for ordinary use, etc., 参见附件2) |
|
1887年Abercromby (Suggestions for an international nomenclature of clouds, etc., 参见附件2) |
|
薄幕层云 | 1905年Clayden (参见附件2) 和1950年CCH (参见附件2) |
碎层云 | 1930年,CEN最初将这种云称为Fractostratus (International Atlas of Clouds and States of the Sky, Abridged Edition, etc., 参见附件2) |
1949年,CCH用Stratus fractus替代这一名称,这更符合云种的其它名称 (1949年8月,巴黎,第一届会议最终报告,参见附件2) | |
蔽光层云 | 1921年Besson (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2) 和1950年CCH (参见附件2) |
透光层云 | 1926年CEN (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2) 和1950年CCH (参见附件2) |
波状层云 | 1896年Clayton (参见附件2)、1930年CEN (参见附件2)、1950年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
积云 | 1803年Howard (On the modifications of clouds, etc., 参见附件2) |
淡积云 | 1907年Vincent (Atlas des Nuages, etc., 参见附件2) |
中展积云 | 1951年,CCH采用了mediocris一词,用于积云 (1951年1月,巴黎,第三届会议报告,参见附件2) |
浓积云 | 1889年Maze (Sur la classification des nuages, etc., 参见附件2) |
碎积云 | 1863年,Poey最初将这种云称为Fracto-Cumulus (Sur deux nouveaux types de nuages observés a La Havane, etc., 参见附件2) |
1949年,CCH用Cumulus fractus替代这一名称,这更符合云种的其它名称 (1949年8月,巴黎,第一届会议最终报告,参见附件2) | |
辐辏状积云 | 1926年CEN (参见附件2)、1953年CCH (参见附件2) 和1975年WMO (参见附件2) |
积雨云 | 1880年Weilbach (Formes des nuages en Europe septentrionale, etc., 参见附件2) |
秃积雨云 | 1926年CEN (1926年4月,巴黎会议报告,在CEN第47号通函中公布,参见附件2) |
鬃积雨云 | 1926年CEN (1926年4月,巴黎会议报告,在CEN第47号通函中公布,参见附件2) |
糙面 | 此云的特征最初是赏云协会创始人Gavin Pretor-Pinney在2008年提出的,在互联网上普及,成为可能的一种新云类,称为糙面,或波状糙面。 该特征的描述参见英国雷丁大学Graeme Anderson的硕士论文(Asperatus - the application of cloud classification to a suggestive new cloud type)。 2013年11月,WMO国际云图集修订任务组在日内瓦其第一届会议上建议将asperatus(糙面)作为附加特征(任务6的报告(第2.2.1节和建议3);最终报告(10.8节))。2017年版国际云图集将其列为附加特征,但名称改为asperitas。 R.G. Harrison等对asperitas的研究(Asperitas - a newly identified cloud supplementary feature)发表在皇家气象学会期刊《天气》,2017年5月, Vol. 72, No.5: 132-141。 |
瀑布性 | WMO国际云图集修订任务组将特殊的云类别瀑布性(cataractagenitus)列入到在2017年版云图集。 |
尾状 | 2013年11月在日内瓦举行的WMO国际云图集修订任务组第一届会议上提出了这一附加特征(任务6的报告(2.2.3节和建议5c)。它已被列入2017年版国际云图集。 |
空洞 | 2013年11月在日内瓦举行的WMO国际云图集修订任务组第一届会议上推荐了空洞附加特征(任务6的报告(2.2.6节和建议9);最终报告(10.19节))。它已被列入2017年版国际云图集。 |
火成性 | 2013年11月在日内瓦举行的WMO国际云图集修订任务组第一次会议上推荐了特殊云类别火成性(flammagenitus)(任务6的报告(2.2.7节和建议4);最终报告(10.21节))。 它已被列入2017年版国际云图集。 |
波涛状 | 2013年11月在日内瓦举行的WMO国际云图集修订任务组第一届会议上推荐了波涛状(fluctus)附加特征(任务6报告(2.2.10节和建议7);最终报告(10.27至10.28节))。它已被列入2017年版国际云图集。 |
流状 | WMO国际云图集修订任务组将流状(flumen)附属云列入到2017年版云图集。 |
人为性 | 2013年11月在日内瓦举行的WMO国际云图集修订任务组第一次会议上推荐了特殊的云类别人为性(homogenitus)(任务6的报告(2.2.2节和建议8);最终报告(10.10节和10.22节))。它已被列入2017年版国际云图集,有修改,即人为性卷云仅适用于飞机凝结尾迹,而人为转化适用于凝结尾迹扩散形成的卷状云。 |
人为转化 | WMO国际云图集修订任务组已将特殊的云类别人为转化(homomutatus)列入2017年版云图集 |
墙状 | 2013年11月在日内瓦举行的WMO国际云图集修订任务组第一届会议上提出了墙状(murus)附加特征(任务6的报告(2.2.3节和建议5a))。 它已被列入2017年版国际云图集。 |
森林性 | WMO国际云图集修订任务组已将特殊的云类别森林性(silvagenitus)列入2017年版云图集。 |
卷滚 | 2013年11月在日内瓦举行的WMO国际云图集修订任务组第一届会议上推荐了卷滚云种(任务6的报告(2.2.9节和建议6);最终报告(10.25节))。它已被列入2017年版国际云图集。 |