Version imprimable et PDF

Préface à l'édition de 1975 du Volume I

La dernière édition de l'Atlas international des nuages, qui a paru en 1956, comprenait deux volumes: le Volume I, qui consistait en un texte descriptif et explicatif, et le Volume II, qui contenait un ensemble de planches destinées à illustrer le texte. La présente publication est une nouvelle édition du Volume I destinée à remplacer l'édition originale. La préface expose les circonstances qui ont conduit à à décider de publier une nouvelle édition et rend hommage aux nombreux météorologistes qui ont consacré une partie de leur temps et de leurs efforts à la préparation de cette nouvelle version, fort améliorée, du texte de l'Atlas.

Lors de sa quatrième session (Wiesbaden, 1966), la Commission de météorologie synoptique (CMS) examina les renseignements envoyés par les Membres en réponse à une enquête sur les critères de visibilité utilisés pour le chiffrement de la brume et du brouillard, ainsi que les vues qu'ils avaient exprimées sur la question de savoir si la brume et le brouillard devaient être considérés comme un seul et même hydrométéore. Il est rappelé à cet égard que, dans l'édition de 1956 de l'Atlas international des nuages, ces phénomènes constituaient deux hydrométéores distincts.

La CMS estima que la brume et le brouillard résultaient du même processus et qu'ils devraient être considérés comme un seul et même hydrométéore, étant toutefois entendu que, dans la pratique, on pourrait continuer d'utiliser les termes «brouillard» et «brume» pour indiquer la différence d'intensité du phénomène, le terme «brume» étant synonyme de brouillard léger et la limite de visibilité fixée jusqu'alors à 1 000 mètres étant maintenue comme critère d'intensité.

Au cours de cette même session, la CMS examina également une proposition tendant à réviser les définitions et descriptions des hydrométéores contenues dans l'Atlas international des nuages (édition 1956). Cette proposition était motivée par le fait que, depuis le moment où la CMS avait recommandé l'usage de ces descriptions, des progrès avaient été réalisés en physique des hydrométéores.

La Commission estima qu'une telle révision était nécessaire, en particulier en ce qui concernait les hydrométéores observés dans les régions polaires et dans les régions montagneuses. Elle décida d'établir à cet effet un Groupe de travail de la description des hydrométéores (résolution 8 (CMS-IV)) composé des membres ci-après: L. Dufour (Belgique), président du groupe et représentant de la Commission d'aérologie, G. A. Gensler (Suisse), E. Hesstvedt (Norvège), H. D. Parry (États-Unis d'Amérique), B. V. Ramanamurthy (Inde) et A. Rouaud (France).

Ce groupe recommanda en premier lieu que le nuage soit considéré comme un hydrométéore, ce qui nécessita de modifier la définition du nuage, puisque celle-ci ne faisait pas état de cette appartenance. Il fallut également amender la définition d'un météore, puisque ce dernier était défini jusqu'alors comme un «phénomène autre qu'un nuage...». Le groupe révisa en outre toutes les définitions et descriptions des hydrométéores autres que les nuages.

Comme suite aux recommandations formulées par le Groupe de travail de la description des hydrométéores institué par la résolution 8 (CMS-IV), la CMS recommanda, lors de sa cinquième session (Genève, 1970), d'adopter des définitions et des descriptions révisées pour les hydrométéores autres que les nuages et d'amender en conséquence le Volume I de l'Atlas international des nuages (recommandation 41 (CMS–V)). Lors de sa vingt-deuxième session, le Comité exécutif approuva cette recommandation et chargea le Secrétaire général de l'OMM de prendre les dispositions nécessaires pour la publication du texte révisé (résolution 14 (EC–XXII)).

Étant donné que l'édition de 1956 du Volume I de l'Atlas international des nuages était épuisée et compte tenu de l'adoption par le Sixième Congrès du principe selon lequel toute publication constituant une annexe du Règlement technique, comme c'est en partie le cas pour le Volume I de cet Atlas — doit être transformée en Manuel, le Groupe de travail consultatif de la Commission des systèmes de base (CSB, ex-CMS) estima, lors de sa seconde session (Genève, 1971), qu'il convenait de préparer un avant-projet d'une nouvelle édition de ce volume qui ne devait contenir, en principe, que les textes ayant la valeur juridique des dispositions de Règlement technique, y compris, évidemment, les définitions révisées adoptées lors de la cinquième session de la CMS.

Conformément à la décision du Groupe de travail consultatif de la CSB mentionnée ci-dessus, un expert (M. A. Durget, France) a été invité à réviser le Volume I de l'Atlas international des nuages. Lors de sa sixième session (Belgrade, 1974), la CSB recommanda que le projet de texte ainsi révisé soit publié, afin de remplacer l'édition de 1956, et que le Secrétaire général soit prié de prendre des dispositions en vue de la publication d'un amendement approprié à l'Atlas abrégé, de manière à mettre celui-ci en harmonie avec la nouvelle édition du Volume I de l'Atlas international des nuages (recommandation 18 (CSB–VI)). Lors de sa vingt-sixième session, le Comité exécutif approuva cette recommandation et chargea le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour y donner suite (résolution 3 (EC–XXVI)).

En procédant à la révision de l'Atlas, l'expert est parvenu à la conclusion qu'il était pratiquement impos­sible, et certainement pas souhaitable, d'exclure systématiquement de cet ouvrage les parties de l'édition de 1956 n'ayant pas la valeur juridique des dispositions du Règlement technique. En effet, certaines de ces parties ne peuvent pas être séparées des textes auxquels elles se rapportent et qui sont retenus en tant que dispositions du Règlement technique, sans que cette suppression nuise considérablement à la clarté et à l'harmonie de l'ouvrage. D'autres parties n'ayant pas le statut de règles techniques et dont la présence dans l'Atlas n'est pas strictement indispensable méritent néanmoins d'être conservées car elles présentent encore un grand intérêt pour les usagers. Toutefois la quatrième partie de l'édition de 1956 du Volume I, intitulée «Journal des nuages et des météores», n'a pas été incluse dans la nouvelle édition, étant donné qu'elle ne présente pas d'intérêt sur le plan international.

Les deux volumes de l'Atlas international des nuages étant bien connus sous ce titre, celui-ci a été conservé dans la présente édition. Cependant, par souci d'homogénéité avec les autres publications de l'OMM constituant une annexe du Règlement technique et devant être, de ce fait, intitulées «Manuels», cette publication porte aussi le titre: «Manuel de l'observation des nuages et des autres météores».

De plus, les parties de l'ouvrage ayant juridiquement valeur de Règlement technique se distinguent des autres par une présentation typographique différente. De même, on a adopté un système de numérotation des paragraphes semblable à celui qui est utilisé dans le Règlement technique.

Comme suite à l'adoption de la nouvelle définition d'un nuage, considéré désormais comme un hydrométéore, et compte tenu de la modification correspondante apportée à la définition d'un météore, il a été jugé nécessaire de procéder à un réarrangement complet de la disposition générale de l'Atlas, en modifiant notamment l'ordre des parties et des chapitres de l'ouvrage, de manière à donner la définition d'un météore et celle d'un hydrométéore avant de traiter en détail des nuages et des autres météores.

La présente édition du Volume I comporte ainsi trois parties. La première contient, outre la nouvelle définition d'un météore, une classification générale des météores en hydrométéores (y compris les nuages), lithométéores, photométéores et électrométéores, ainsi que la définition de chacun de ces quatre groupes de phénomènes. Ces différents textes ont été extraits du chapitre I de la deuxième partie de l'édition de 1956 du Volume I, en tenant compte, pour leur rédaction, des nouveaux concepts formulés dans la recommandation 41 (CMS–V) approuvée par la résolution 14 (EC–XXII).

La deuxième partie se rapporte uniquement aux nuages. Elle reprend, avec quelques modifications de nature essentiellement rédactionnelle, les divers chapitres traitant des nuages dans l'édition de 1956 du Volume I: définition d'un nuage et classification des nuages; définitions des genres, espèces, variétés, etc. de nuages; description des nuages; influences orographiques; nuages vus d'aéronef; nuages spéciaux; observation des nuages depuis la surface du globe; chiffrement des nuages dans les codes CL, CM et CH et symboles correspondants.

La troisième partie traite des météores autres que les nuages. Elle comprend trois chapitres: classification et symboles des météores autres que les nuages, définitions et description de ces météores, observation de ces météores depuis la surface du globe. Les textes relatifs aux hydro­météores ont été introduits dans leur nouvelle version telle qu'elle figure dans la recommandation 41 (CMS–V), en y apportant cependant quelques modifications de nature rédactionnelle.

Les trois appendices de l'édition de 1956 du Volume I, à savoir: l'appendice I — Étymologie des noms latins des nuages, l'appendice II — Bibliographie historique de la classification des nuages, et l'appendice III — Bibliographie de la nomenclature des nuages, ont été maintenus sans changement dans la présente édition de l'Atlas. L'index alphabétique des termes et locutions a été également conservé après une remise à jour appropriée.

Au nom de l'Organisation météorologique mondiale, je tiens à exprimer ici ma gratitude à M. L. Dufour et aux membres de son groupe de travail, ainsi qu'à M. A. Durget, pour leur précieuse contribution à la mise au point de la présente édition de ce volume.

D. A. DAVIES

Secrétaire général

Partager cette page